Crean boligrafo traductor en 45 idiomas.
¿Te imaginas poder leer libros en 45 idiomas? Ya no necesitarás tener un
diccionario a la mano, ahora con un bolígrafo podrás hacerlo.
El bolígrafo tiene una memoria de 300 mil palabras del inglés, español,
francés y hebreo y no precisa conexión a Internet. Ya se comercializa en los
EEUU con un precio de US$ 164
El pequeño escáner con forma de bolígrafo funciona al pasar la punta sobre
la palabra que se desea traducir, como si se estuviera resaltando el texto, y
arroja el resultado de modo inmediato en el idioma que se seleccione.
Quicktionary TS Premium, fabricada por la empresa Wizcom Technologies,
intenta presentarse como una alternativa a las traducciones online que ofrecen
computadoras, teléfonos móviles y las novedosas tablets, informó el diario
español La Vanguardia.
El reconocedor óptico del escáner es capaz de adaptarse a diferentes tipos y
tamaños de letras y funciona con dos baterías del tipo AAA.
Almacena un promedio de 300 mil palabras y expresiones típicas de los 45
idiomas con los que opera. Y mediante un parlante y una salida de auriculares
permite aprender, además, la pronunciación de cada término.
Sus diccionario puede ser luego ampliado por el usuario a través de la
ranura para tarjetas de memoria o su entrada USB.
0 comentarios